一个科学者研究佛经的报告(1)(9)

⒁朊投难细我曾经在二十几年前替 “ 中国工程师学会 ” 编订过电工的名词,当时的感想是: 1 、各书的译名太不统一; 2 、音译意译毫无标准; 3 、各种科学的专门辞典还没有编成。后来看到日本的 《 佛教
 

丁、译名和定名的严格 

我曾经在二十几年前替中国工程师学会编订过电工的名词,当时的感想是:1、各书的译名太不统一;2、音译意译毫无标准;3、各种科学的专门辞典还没有编成。后来看到日本的佛教大字典和丁福保编的佛学大辞典,就感觉到佛学名词之多,实超过任何专科辞典,而学术界的努力,竟反不如宗教界,那真使人惭愧无地了。之后,又看到佛经中有所谓五不翻六离合释的两种规定,更使我感觉到佛教有很多地方,是科学所不及的。五不翻 (推荐访问: 纯正净土法义,网站:无量光佛教网浓缩的才是精华:微信精选问答)

加入护持我们虚空网络弘法

欢迎访问无量光佛教网,相关文章:
------分隔线----------------------------